第八十七章(第2/7页)
章节报错
佳慧从老家带了些山货特产,晒干的菌菇,煲了一锅菌菇老鸭汤。
饭桌上,沈念茹心情很好喝了两碗汤,赵东林跟钟道闵谈土地承包改革的事情。
“很好,就是要有这个发展势头,我们的国家才会越来越兴旺。”
两杯小酒下肚,钟道闵的情绪也显出了平常难得一见的激昂来。
开学后,佳慧去找教授,把自己暑假完成的作业交了。
“上次那本小说褚编辑看过了,说你翻译的很好,出版社决定出版。”
自己的劳动成果得到肯定佳慧还是挺高兴的。
“你成长的非常快,我对你的要求自然不能是一般的要求,想不想学同传?”
暑假有个学生过来拜访他,说现在缺少优秀的同传,问他能不能培养这样的学生,他考虑过,现在这两批学生里,能够达到同传要求往专业领域发展的不出三个,佳慧就是其中一个。
“同传?”
佳慧有些愣神,突然听到这个确实有些意外。
她知道同传,全称是同声传译,是译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。
如果她没有记错的话,这种翻译方式第一次出现是第二次世界大战结束后,德国的纽伦堡国际军事法庭审判法西斯战犯时,首次采用了同声传译。
正常的翻译方式被称为交替传译,就是等待发言者讲话结束后单独进行口头翻译,所耗时间肯定比不间断翻译要长一些,一般的外交会晤、双边谈判、访问考察、记者采访等多采用交替传译,佳慧他们的训练方向也是交替传译。