“我听说好莱坞准备开拍一部关于坦泰尼克号的影片,难道故事与我撞车了?”

好莱坞以及相关文化官员一开始把问题想的很简单,以为出点钱施加些压力事情就解决了,所以指示梅露兰·多拉在谈判中不要提起具体影片名称,不留一丁点话柄。

现在恐怕不行了,美利坚国内一些报纸已经在揣测卡梅隆新剧遇到了麻烦,融资痴痴不能完成。

“所以期望您能与我们合作,完美处理这个问题。”

“这样吧,我提供这个小说改编的剧本吧,你们就用这个拍。”

梅露兰·多拉如果充分调查过,应该知道苏长青是个知名的编剧,在东京获过奖。

她断然否决了这个建议:“影片的剧本已经写好了,不需要换一个,我建议您开一个合理的价格,将小说买断给我们。”

“也就是说那部影片必须百分百好莱坞出品,不能混了血统?”

梅露兰·多拉承认了:“这是一个西方故事,传递的是西方人文价值观,不方便其他人操刀。”

“所以我的名字不但不能出现在影片上,甚至不能让外界知晓与这影片有关。”

“我们得面对现实,这是笔巨大投资,西方观众可能也不能接受一个东方人写的西方故事,这个您应该能理解,反之亦然。”

这是事实,没必要反驳。

“既然共进午餐了,那么大家都是想解决问题的。”苏长青点点头:“事情总得一步步来,这样吧,你们先把错误的施压纠正了,只有在工作生活恢复正常的状态下,咱们才能理智平和地处理问题。”

“您同意放弃版权?”