“没错。”林鸿飞扫了两眼,立刻就肯定的点头,这确实是皮尔姆发给自己的新年贺词的复印件,这一点问题都没有,这也正是林鸿飞奇怪的地方。“我没看出这有什么问题啊?”

在林鸿飞看来皮尔姆发给自己的这份新年贺词没有任何问题,若一定要说有问题的话,那也只是这份是用英文写就的,但在林鸿飞看来这也不算是多大的事:谁规定一个俄国人写给中国人的新年贺信就不能用英文来书写了?

终于伍振国的手里为龗什么会有这封信的复印件。嗯,你认为某个国外的顶级航空专家写给林鸿飞的信,会不经过“有关部门”的审核么?

“单单看这封信,当然没有什么问题,”伍振国又从自己的文件夹里抽出一张纸,“只是经过我们相关部门分析之后的数据,你看,如果将数据进行这么处理……”他指着纸上那些被特意用红线给画出来的英文单词,“最龗后我们就得到了这句话,翻译成中文就是:‘我愿出售d—90a,有意速回电。’,就是这个。”

“索洛维耶夫设计局愿意出售d—90a?”林鸿飞登时傻眼了,半晌,他苦笑了一声,拿起伍振国的第二章资料仔细看了一遍,还别说,若是按照他们标出红线的字母来进行翻译,答案还真是这句话,但……

林鸿飞晃了晃这张纸,“这个东西,是你们按照自己的意愿翻译出来的吧?”

被下划了红线的字母看起来并没有什么规律,有的可能只间隔四五个字母,有的则隔了整整一行,还有的则紧挨在一起,除非是按照自己想要的结果来刻意的去拆分,否则林鸿飞觉得,这尼玛根本就不对啊。

对于林鸿飞的问题,伍振国并没有否认,“是的,一开始我们也没有找到其中的规律,但我们的分析人员总觉得这份新年贺信有些不对劲,有些词汇方面应用的太生硬了,直接告诉他们这不太合适,幸好,后来一个很偶然的机会让他发现了破译这封信的方法。”

“什么方法?”

“前苏联国歌,”伍振国的表情怪异到了极点,“还记得在此之后好几次皮尔姆在给你打电话的时候正在放苏联国歌《牢不可破的联盟》吗?我们按照《牢不可破的联盟》的曲调对这封信进行逐字逐句的翻译,就成了这个文件。”

“你们……”林鸿飞的手都在发抖,不不是震惊于伍振国他们竟然能想到用这个办法来解决问题,而是震惊于这些家伙胆大包天到了如此程度,被生生的气的,“你们竟然在监听我的电话?!你们军情部门到底是打算干什么?!”

“林总你不要误会,”伍振国尴尬的一笑,“您的国内通话我们当然不会监听,需要监听的都是国际电话……这个你能够理解吧?不止是您,很多领导干部都要进行必要的‘关注’。”